Πώς συνδέεται το ιστορικό περιεχόμενο της αγγλικής γλώσσας με τα μαθήματα των αγγλικών στο Κέντρο Ξένων Γλωσσών Κοκκινέας στους Αμπελόκηπους στην Αθήνα;
Δηλαδή, αναφερόμαστε στο ιστορικό πλαίσιο πίσω από τις δύο κύριες διαλέκτους της αγγλικής γλώσσας. Ο ερευνητής Abu-Fares (2019) διεισδύει στην αγγλική ιστορία και μελετά πως τα βρετανικά αγγλικά επηρέασαν την αμερικανική διάλεκτο. Χαρακτηριστικά αναφέρει:
α – Τα Αγγλικά που ομιλούνται σήμερα στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, γνωστά ως Αμερικανικά Αγγλικά, είναι αρχικά μια εξέλιξη των Ελισαβετιανών Αγγλικών που έφεραν μαζί τους οι πρώτοι άποικοι από τα Βρετανικά Νησιά όταν ήρθαν στην Βορειοαμερικανική Ήπειρο τον 16ο αιώνα.
β – Πριν οι Άγγλοι άποικοι έρθουν στον Νέο Κόσμο ή στη Βόρεια Αμερική και εν τω μεταξύ, υπήρχαν πολλές πηγές που επηρέασαν την ανάπτυξη των πρώιμων Αμερικανικών Αγγλικών. Αυτές οι πηγές περιλαμβάνουν τη Βάσκικη, την Ιβηρική και την Αμερικανοϊνδική Pidgin Αγγλική.
γ – Καθ’ όλη την ιστορία της, η Αμερικανική Αγγλική διαμορφώθηκε και επηρεάστηκε από τη Βρετανική Αγγλική. Ωστόσο, στην πραγματικότητα, υπάρχουν πολλές άλλες πηγές που άφησαν το αποτύπωμά τους στην Αμερικανική Αγγλική. Αυτές οι πηγές περιλαμβάνουν την Αμερικανοϊνδική Αγγλική, τη Γαλλική, την Ισπανική, την Ολλανδική και τις πρόσφατες μεταναστεύσεις άλλων διαφόρων λαών όπως οι Ιταλοί, οι Κινέζοι και οι Γερμανοί στις Ηνωμένες Πολιτείες.
δ – Η κύρια επιρροή της μετανάστευσης στα Αμερικανικά Αγγλικά φαίνεται να είναι στον τομέα του λεξιλογίου και των δανεισμών.
ε – Η εσωτερική ιστορία των Αγγλικών στα Βρετανικά Νησιά, η πάροδος του χρόνου, και οι σχέσεις μεταξύ της Βρετανικής και της Αμερικανικής Αγγλικής έπαιξαν ρόλο στην ιστορία τους, και έτσι τελικά δημιούργησαν τη διάκριση μεταξύ τους ως οι δύο κύριες γηγενείς διάλεκτοι της Αγγλικής Γλώσσας.
Ο Abu-Fares (2019) συνεχίζει λέγοντας ότι η ιστορία της Βρετανικής Αγγλικής στην πραγματικότητα, η ιστορία της Αγγλικής Γλώσσας έχει τα κύρια μέρη της μέσα στην ιστορία των Αγγλικών στα Βρετανικά Νησιά. Εν ολίγοις, η ιστορία της Αγγλικής Γλώσσας είναι μια ιστορία των Αγγλικών και στις δύο πλευρές του Ατλαντικού, τη Βρετανία και τις Ηνωμένες Πολιτείες. Με άλλα λόγια, η ιστορία των Αγγλικών είναι μια ιστορία τόσο της Βρετανικής
Αγγλικής όσο και της Αμερικανικής Αγγλικής. Ωστόσο, πρέπει να ξεκινήσουμε με το σημείο από όπου ξεκίνησε η γλώσσα, δηλαδή από τα Βρετανικά Νησιά. Ο Dennis Freeborn et al (1986) υποστηρίζουν ότι η ιστορία της Αγγλικής Γλώσσας είναι ουσιαστικά η ιστορία των Αγγλικών στην Αγγλία, η οποία ξεκινά όταν αυτή η γλώσσα μεταφέρθηκε στα Βρετανικά Νησιά κατά το πρώτο μισό του πέμπτου αιώνα μ.Χ. από αποίκους που ονομάζονταν “Άγγλοι” από την άλλη πλευρά της Βόρειας Θάλασσας. Οι κάτοικοι των Βρετανικών Νησιών ονομάζονταν “Βρετανοί” και μιλούσαν διαλέκτους των Κελτικών, ενώ οι Άγγλοι ή (Αγγλοσάξονες) μιλούσαν διαλέκτους μιας γλωσσικής οικογένειας που ονομαζόταν Δυτικά Γερμανικά. Με τον καιρό, η χώρα έγινε γνωστή ως “Englalond,” Γη των Άγγλων, και η γλώσσα ως “Englisc.” Η γλώσσα αυτής της πρώιμης περιόδου, μέχρι το 1100 ή 1150, αναφέρεται ως “Παλαιά Αγγλικά.”
Το δεύτερο μέρος της ιστορίας της Αγγλικής Γλώσσας στην Αγγλία ονομάζεται “Μέση Αγγλική” περίοδος, η οποία ξεκίνησε περίπου το 1100 και διήρκεσε μέχρι το 1500. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, η γλώσσα γνώρισε την εισβολή των Νορμανδών Γάλλων, όπου τα Γαλλικά ήταν η μητρική γλώσσα μιας μειονότητας, αλλά είχαν επιρροή σε όλες τις πτυχές, καθώς οι Γάλλοι έλεγχαν όλη την πολιτική, οικονομική και πολιτιστική ζωή στην Αγγλία. Με τον καιρό όμως τα γαλλικά άρχισαν να παρακμάζουν.
Η επόμενη περίοδος στην ιστορία της Αγγλικής Γλώσσας αναφέρεται ως η “Πρώιμη Νεότερη Αγγλική” περίοδος, η οποία διήρκεσε από το 1500-1800. Αυτή η περίοδος γνώρισε πολλά γεγονότα όπως οι πολιτιστικές, πολιτικές και τεχνολογικές επιρροές, η εισαγωγή της τυπογραφίας, η Αγγλική Αναγέννηση, οι εξερευνήσεις και οι αποικισμοί, και η Αμερικανική Επανάσταση. Αυτά τα περιστατικά και οι επιρροές είχαν αντίκτυπο στην ανάπτυξη της Αγγλικής Γλώσσας. Το τελικό μέρος της ιστορίας της Αγγλικής Γλώσσας ξεκίνησε από το 1800 και διήρκεσε μέχρι το παρόν. Αυτή η περίοδος αναφέρεται συχνά ως η “Περίοδος των Σύγχρονων Αγγλικών” και κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου αναπτύχθηκαν τα πρόσφατα Βρετανικά Αγγλικά και Αμερικανικά Αγγλικά.
Ένα σημαντικό στοιχείο στην ιστορία των Αγγλικών στην Αγγλία είναι πολύ ουσιαστικό για την ιστορία της Αγγλικής Γλώσσας στο σύνολό της και για την ιστορία των Αμερικανικών Αγγλικών ειδικότερα. Καθώς οι Βρετανοί ξεκίνησαν την εξερεύνηση και τον αποικισμό διάφορων περιοχών του κόσμου, έφεραν μαζί τους τη γλώσσα τους. Αυτό συνέβαλε στη διάδοση και την ανάπτυξη των Αγγλικών ως πρώτη γλώσσα για πολλούς λαούς και χώρες. Σε σχέση με αυτό, η εξερεύνηση της Αμερικανικής Ηπείρου από τους Άγγλους και αργότερα ο αποικισμός της έφερε τα Αγγλικά στις Ηνωμένες Πολιτείες.
Ιστορία των Αμερικανικών Αγγλικών
Ο ερευνητής μας Abu-Fares (2019) εξιστορεί την ιστορία της Αγγλικής Γλώσσας στις Ηνωμένες Πολιτείες, η οποία όπως αναφέρει αρχίζει πραγματικά με τα Αγγλικά που μεταφέρθηκαν από τους Άγγλους αποίκους που ήρθαν από τα Βρετανικά Νησιά στον Νέο Κόσμο-την Βορειοαμερικανική Ήπειρο – η οποία αργότερα έγινε γνωστή ως οι Ηνωμένες Πολιτείες.
Η γλώσσα λοιπόν που έφεραν μαζί τους αυτοί οι Βρετανοί μετανάστες από τα Βρετανικά Νησιά έθεσε τα θεμέλια για την αρχή και την ανάπτυξη αυτού που μπορεί να ονομαστεί πρώιμα Αμερικανικά Αγγλικά. Με αυτό εννοούμε τα Ελισαβετιανά Αγγλικά που ομιλούνταν στα Βρετανικά Νησιά κατά την εποχή που οι νέοι άποικοι ήρθαν στη Βόρεια Αμερική.
Υπήρξε πάλι η γαλλική επιρροή στα αμερικανικά αγγλικά. Επιπλέον, ως αποτέλεσμα της πολιτιστικής επαφής, υπήρξε επίσης η ισπανική επιρροή, εν μέρει επειδή η Ισπανία κατείχε μεγάλες περιοχές της Βόρειας Αμερικής. Ισπανικές λέξεις όπως “bonanza”, “Creole”, “plaza”, “sierra” και “sombrero” δανείστηκαν από τα ισπανικά στα αμερικανικά αγγλικά. Επιπλέον, η παρουσία των Ολλανδών στην Βορειοαμερικανική ήπειρο συνέβαλε στον δανεισμό λέξεων όπως “boss”, “dumb”, “Santa Claus” και “sleigh.” Συνεπώς, αυτές οι επιρροές στα αμερικανικά αγγλικά προήλθαν ως αποτέλεσμα των επαφών με ξένες γλωσσικές κοινότητες, οι οποίες μπορεί να θεωρηθούν αποτέλεσμα αναγκαστικής και εθελοντικής μετανάστευσης. Επιπλέον, βλέπουμε ότι οι περισσότερες ξένες επιρροές στα αμερικανικά αγγλικά είναι στο λεξιλόγιο ή τη γλωσσική κληρονομιά. Δεν υπάρχουν ξένες επιρροές σε άλλες πτυχές των αμερικανικών αγγλικών, όπως η φωνολογία και η σύνταξη. Τα αμερικανικά αγγλικά φαίνεται να έχουν διατηρήσει τα βασικά νήματα της γλώσσας που έφεραν οι Άγγλοι στη Βόρεια Αμερική, αν και δανείστηκαν λέξεις από άλλες πηγές.
Πώς τελικά υπήρξαν διαφορές μεταξύ των βρετανικών και αμερικανικών αγγλικών;
Ο Strevens (1972) υποστηρίζει ότι υπάρχουν τρεις πτυχές που επηρέασαν τα αγγλικά της Ελισαβετιανής εποχής και οδήγησαν στην εμφάνιση των δύο κύριων εθνικών ποικιλιών της αγγλικής γλώσσας, των Βρετανικών και των Αμερικανικών Αγγλικών. Πρώτον, η πάροδος του χρόνου και η κοινωνική ιστορία των Βρετανικών Νήσων προκάλεσαν αλλαγές στα Βρετανικά Αγγλικά. Δεύτερον, τα αγγλικά που ομιλούνταν και γράφονταν στην Αμερική απέκτησαν δικό τους χαρακτήρα, αντανακλώντας την ανάπτυξη και την ιστορία της αμερικανικής κοινότητας. Τρίτον, η αλληλεπίδραση και οι σχέσεις μεταξύ Βρετανίας και Αμερικής άλλαξαν, κάτι που επηρέασε επίσης την εξέλιξη της αγγλικής γλώσσας. Παρ’ όλα αυτά, ο Thomas Pyles (1993) πιστεύει ότι δεν υπάρχει ουσιαστική διαφορά μεταξύ των αγγλικών στις Ηνωμένες Πολιτείες και αυτών της Βρετανίας. Σχολιάζει λέγοντας: «Η αγγλική γλώσσα σε όλες τις εθνικές της ποικιλίες σε όλο τον κόσμο είναι εξαιρετικά ομοιόμορφη. Σίγουρα υπάρχουν διαφορές μεταξύ των εθνικών ποικιλιών, όπως και παραλλαγές με τις ομοιότητες. Η αγγλική είναι αδιαμφισβήτητα μία γλώσσα, με δύο κύριες εθνικές ποικιλίες: Βρετανική και Αμερικανική» (σελ. 212).
Ο ερευνητής Abu-Fares θεωρεί ότι υπάρχουν ορισμένες διαφορές μεταξύ των Βρετανικών και των Αμερικανικών Αγγλικών. Αν και κάποιες μπορεί να φαίνονται ασήμαντες, τουλάχιστον χαρακτηρίζουν την ποικιλία στην οποία ανήκουν, είτε αυτή είναι Βρετανική είτε Αμερικανική. Αυτές οι διαφορές υπάρχουν σε περισσότερους από έναν γλωσσικούς τομείς. Μπορούν να βρεθούν στον τομέα της φωνολογίας, ιδίως στα φωνήεντα και στην προσωδία. Υπάρχουν επίσης διαφορές στο λεξιλόγιο και τη σημασιολογία. Επιπλέον, υπάρχουν διαφορές και στη μορφολογία και τη σύνταξη, αλλά αυτές είναι λιγότερες από τις άλλες διαφορές.
Δεν θα σας κουράσω με τις πολλές διαφορές που μπορεί να υπάρχουν μεταξύ των δύο κύριων διαλέκτων της αγγλικής. Πάντως το σίγουρο είναι ότι οι δύο κύριες διάλεκτοι της αγγλικής γλώσσας έχουν εξελιχθεί με βάση την ιστορία και τις πολιτισμικές επιρροές κάθε χώρας και στα μαθήματα αγγλικών μας, οι μαθητές μαθαίνουν να αναγνωρίζουν και να χρησιμοποιούν σωστά τόσο τις βρετανικές όσο και τις αμερικανικές εκφράσεις, βοηθώντας τους να κατανοήσουν τις διαφορές σε λεξιλόγιο, προφορά και ορθογραφία.
Στο Κέντρο Ξένων Γλωσσών Κοκκινέας Αινείας στους Αμπελόκηπους μαθαίνουμε στους μαθητές πώς οι λέξεις μπορεί να διαφέρουν, όπως η “favour” στα Βρετανικά και η “favor” στα Αμερικανικά Αγγλικά, και πώς να τις χρησιμοποιούν σωστά ανάλογα με το πλαίσιο. Αγγλικά στους Αμπελόκηπους με αναφορές επίσης στην ιστορία της γλώσσας που μαθαίνουμε!
Με τις γνώσεις που αποκτούν οι μαθητές μας στο φροντιστήριο αγγλικών Κοκκινέας, στους Αμπελόκηπους στην οδό Κόνιαρη 39, στο κέντρο της Αθήνας, ενισχύουν τις δεξιότητές τους και είναι καλύτερα προετοιμασμένοι να επικοινωνούν αποτελεσματικά τόσο με Βρετανούς όσο και με Αμερικανούς ομιλητές αγγλικών.
Το παραπάνω ιστορικό πλαίσιο και οι πληροφορίες του άρθρου βασίστηκαν στις κάτωθι έρευνες:
Abu-Fares, A. (2019) British English and American English: History and Differences. International Journal of Linguistics and Translation
Freeborn, D et al. (1996). Varieties of English: An Introduction to the Study of Language. GB: Macmillan Education LTD.
Strevens, P. (1972). British and American English. London: Collier-Macmillan Publishers.
Pyles, T. (1993). The Origins and Development of the English Language. U.S.A: Harcourt Brace College Publishers.
Άελλα Κοκκινέα EFL Teacher